عنونت الكاتبة الإيطالية فرانشيسكا بللينو آخر إصداراتها القصصية، المندرجة ضمن أدب الطفولة (منشورات «باروماتز» - نابولي 2021)، بلفظة «دليل Dalil».

تبدو «دليل» للوهلة الأولى قصة موجهة للأطفال، وربما للناشئة، ولكن القارئ يكتشف أنه يسافر نحو عالم يستعيد فيه أطياف تدمر «وزينوبيا» عبر لغة مفعمة بالشاعرية، لا تراعي كثيرا الفوارق بين الطفل والكهل، إذ تستدرج «بللينو» القارئ إلى عالم خيالي رحب، تروي من خلاله كثيرا من الحكايات بقليل من الكلمات، وتعتمد في ذلك على لغة رمزية تحاكي لغة التصوف.

تتجول «فرانشيسكا» بالقارئ في مدينة تطلّ على العالم دون أن يراها العالم. المدينة هي في الواقع ملتقى حضارات قديمة، من تلك المدن التي رسمت مسار «طريق الحرير».

تقول فرانشيسكا بللينو: وُلدت هذه القصة لديّ من حسّ الانتماء إلى تدمر، فهي دَيْن عليّ، وفاء لذاكرة سورية وقداستها.

«فرانشيسكا» هي كاتبة إيطالية تدور هواجس الكتابة لديها حول التمازج الثقافي العربي - الغربي، وصدرت لها مجموعة من الأعمال الأدبية والشعرية، منها رواية «على قرن الكركدن»، المترجمة إلى العربية، (منشورات المتوسط 2021)، وفازت بجائزتي «كوستا دامالفي ليبري» في 2014، و«ماريا تيريزا دي لاشيا» للرواية في 2015.